5.1.17

Reported speech. Statements. Estilo indirecto. Oraciones enunciativas.

Cuando contamos a alguien lo que nos ha dicho una tercera persona podemos decirlo de dos formas:

  • Literalmente, es decir, palabra por palabra.
  • Con nuestras propias palabras, adaptándolo.
A esto último lo conocemos como "estilo indirecto" y a la forma literal como "estilo directo".

Fíjate en lo que dice Bart. Sus palabras textuales son
"I don't like it here. I want to go home tomorrow" ("No me gusta estar aquí. Quiero irme a casa mañana)
En estilo directo se escribe siempre entre comillas indicando así que se trata de palabras textuales. Imagina ahora que Bart está hablando con su hermana Lisa y que ésta se lo va a contar a su madre. ¿Cómo lo diría? Probablemente lo contaría con sus propias palabras, es decir, usaría el estilo indirecto. Así, Lisa diría:
Bart said that he didn't like it there and he wanted to come home the following day. (Bart dijo que no le gustaba estar allí y que quería volver a casa al día siguiente).

Veamos los cambios que se han dado:
  • No se usan comillas.
  • La frase se inicia con el verbo"say" (decir).
  • Cambia el tiempo verbal: los verbos están en pasado en lugar de en presente. 
  • Los pronombres se han cambiado, ya que en boca de Lisa, "I" se referiría a ella, y no a Bart, por lo tanto, lo hemos cambiado a "He". En este ejemplo no los hay, pero los posesivos también deben cambiar.
  • El verbo "go" (ir) ha cambiado a "come" (venir).
  • El adverbio de lugar "here" (aquí) cambia a "there" (allí), ya que la referencia de lugar ha cambiado, pues Lisa no está en el mismo sitio que Bart.
  • El adverbio de tiempo "tomorrow" ha cambiado a "the following day" (el día siguiente), pues la referencia temporal puede haber cambiado. No obstante, si Lisa habla con su madre el mismo día que ha hablado con Bart, puede mantener la palabra "tomorrow", ya que se refiere al mismo día.
Como ves, no son tantos los cambios que se dan al pasar oraciones enunciativas de estilo directo a indirecto. En la siguiente presentación tienes una completa lista de los cambios con ejemplos. Aunque a nivel pricipiante sólo veremos oraciones en presente, en la presentación aparecen todos los cambios de tiempos verbales que se pueden dar. Sólo debemos tener en cuenta que se trata de poner el verbo en un tiempo más pasado.


Para iniciar las frases de estilo indirecto se pueden usar todos los verbos que indiquen decir o hablar, pero para nivel principiante nos conformaremos con dos: say y tell. Ambos significan lo mismo: "decir", pero tienen estructura diferente:

  • Say something to someone (decir algo a alguien)
  • Tell someone something (decir a alguien algo)
Como puede verse, la diferencia está en qué complemento sigue al verbo. En el caso de "say" es el directo, mientras que a "tell" le sigue el indirecto.

En el siguiente video de Lukas Graham podemos oir varios ejemplos de estilo indirecto:


Ejercicios

Practiquemos con los siguientes ejercicios:




No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...